choisir la langue:

Главная \ Епархия и СМИ \ Иеромонах Иосиф (Павлинчук) побеседовал с журналистами портала "Православие и мир"

Иеромонах Иосиф (Павлинчук) побеседовал с журналистами портала "Православие и мир"

Иеромонах Иосиф (Павлинчук) побеседовал с журналистами портала "Православие и мир"

30 мая на портале "Православие и мир" была опубликована беседа с клириком Корсунской епархии, несущим послушание секретаря епархии по окормлению молдавской диаспоры, иеромонахом Иосифом (Павлинчук). 


Ниже приведена часть беседы, которая состоялась в Трехсвятительском храме в Париже: 

"Меня поразило, что в Трехсвятительском храме – островок русского – русской культуры, русского языка. Может прийти каждый и почувствовать себя, как дома – раскрыть себя и быть не стеснённым какими-то языковыми барьерами или другими проблемами, которые возникают на французских приходах и в других местах. 

Но я подумал, а что разве во Франции нет собственного, автохтонного православия? И стал искать французскую православную культуру! 

Нашел! Храм на улице Сан-Виктор – там службы служатся только на французском языке. Познакомился с отцом Стефаном Хедли – он служит на французском и на английском. Регент Андрей Малинин записал вместе с друзьями осмогласие на французском языке. Так красиво звучит, всё по-французски. 

Французское православие приняло русский тип богослужения, русские мелодии. Потом я уже узнал, что есть храмы и румынского типа – здесь, в Париже, служится по-французски, но с использованием румынских мелодий. 

Французское православие меня поразило после того, как я побывал у отца Лаврентия. Пер Лоран и матушка Элизабет, так их называют по-французски, живут около монастыря Святого Силуана в местечке Сен-Мар-де-Локене. Семья очень церковная, их старшая дочь – монахиня, служат они на французском, поют потрясающе! Вначале мне было сложно понять, чтения и пения, а потом я выучил французский язык… 

Ходил на курсы, и записался в университет, там же стал общаться с французами. Сложно конечно, до сих пор мне сложно говорить с французами – я не чувствую свободы в общении. Часто нужно искать в словаре подходящее слово или фразу, чтобы правильно выразиться, смотреть, чтобы глаголы и временные формы были правильно проставлены – это требует большого внимания. Но это интересно и важно!


Полностью интервью с иеромонахом Иосифом можно прочитать на этой странице.