В преддверии Великого Поста издательство Духовно-образовательного центра им. прп. Женевьевы Парижской выпустило Божественную литургию святителя Василия Великого в паралелльном двуязычном варианте: на церковнославянском и французском языках.
Французский перевод текстов, общих с литургией святителя Иоанна Златоуста, выполнен Западноевропейским православным братством. Перевод собственных частей литургии Василия Великого сделан иеромонахом Александром (Синяковым) при содействии Франсуа Эспере.
Заказать книгу
Главная \
Новости \
Новости епархии \
В издательстве Духовно-образовательного центра им. прп. Женевьевы Парижской вышло в свет двуязычное издание Литургии Василия Великого
В издательстве Духовно-образовательного центра им. прп. Женевьевы Парижской вышло в свет двуязычное издание Литургии Василия Великого
20.02.2017